Subject: Re: PART TWO: winning industrial-use of lisp: Re: Norvig's latest paper on Lisp From: Erik Naggum <firstname.lastname@example.org> Date: Mon, 24 Jun 2002 17:38:45 GMT Newsgroups: comp.lang.lisp Message-ID: <email@example.com> * Erik Haugan | Those of you who are more interested in the Norwegian language situation | than Erik Naggum's dislike for it, can look it up in e.g. Webster's | Unabridged (here from the 1989 edition): Huh? What are you quoting from? Merriam-Webster's Unabridged has this to say on Norwegian. See unabridged.merriam-webster.com: Main Entry: norwegian Function: noun Inflected Form(s): -s Usage: capitalized Etymology: Medieval Latin Norvegia, Norwegia Norway + English -an, n. suffix 1 a : a native or inhabitant of Norway b : a person of Norwegian descent 2 : the Germanic language of the Norwegian people -- see LANDSMAL, RIKSMAL : INDO-EUROPEAN LANGUAGES table This entry clearly predates 1929, when the names were changed to Nynorsk and Bokmål. However, at no point has any Norwegian been labeled Dano-Norwegian by any _other_ people than the Landsmål/Nynorsk freaks. They also think it is an insult -- "yours is not real Norwegian because it has Danish in it, nya, nya, nya", which is a load of crap. Ask any _Danish_ person about this. So I have no idea where you constantly drag up this stupid "Dano-Norwegian" but it is a recurring theme with the nationalist nynorsk freaks who want their little minority stunt to be "Norwegian", despite the fact that it was made up from some self-selected dialects, whereas Riksmål was the actual spoken and written language of the cities. | The mentioned standard language is what is known as New Norwegian, while | Dano-Norwegian is a Norwegian adaption of Danish. This is just plain historically wrong. Nynorsk freaks try _so_ hard to make it look this way, and even use "Dansk-Norsk" to refer to Bokmål of today in order to present themselves as retarded hostile jerks rather than actually say anything useful about Bokmål. Suffice to say that Nynorsk is a losing language and that its practitioners and defenders are getting increasingly hostile to their environment. They also waste enormous amounts of taxpayer money on forced publication of nynorsk textbooks in public school that are never used. Lots of things like that poison the language debate in Norway, and this Dano-Norwegian crap is part of it. Erik Haugan is even part of this movement, and you can reach him at <full.name>@nynorsk.no. Generally very knowledgeable about nynorsk, he is _way_ more partial about this language issue than I am, and should scare people. | The traditional Dano-Norwegian that Erik Naggum uses, is not. It is called Riksmål. It even has its own dictionary entry in good English dictionaries, you nynorsk twit. This insulting Dano-Norwegian crap does not. | This is nonsense. (I was there.) So was the journalist who reported it. Maybe you missed it. Or maybe it was just too unintelligible even for those of you present. Nynorsk is like that. See what happens when people just cannot just accept a standard, but have to be stupid rebels? Norway did not even have a revolution at the time the rest of Europe was busy figuring out human rights and stuff, because we were busy fighting over how to spell it. It is _really_ ridiculous, not the least that the last remaining 10,000 or so people who actually use Nynorsk fight so hard. -- Guide to non-spammers: If you want to send me a business proposal, please be specific and do not put "business proposal" in the Subject header. If it is urgent, do not use the word "urgent". If you need an immediate answer, give me a reason, do not shout "for your immediate attention". Thank you.