Subject: Re: cautios question (about languages)
From: Erik Naggum <>
Date: 1999/08/10
Newsgroups: comp.lang.lisp
Message-ID: <>

* Christopher Browne
| Apparently the (decidedly intended) pun got missed...  (What does
| "Common" translate to in Latin?)

  I know too much Latin to understand that pun, but here's a better
  interpretation: an ornithologist I sat beside on a flight which was much
  too long for his company wondered what I was doing, and once illuminated,
  he suggested it should be called "Garden Lisp" to avoid the implication
  you seem to be grasping for, but he was British, so he had an excuse to
  think in such terms to begin with.  I think I like "Garden Lisp", anyway.

| I certainly do take it with a grain of salt.

  you know, such a line sounds a lot better without your teeth clenched.
  (defun pringles (chips)
    (loop (pop chips)))